犀牛望月/Rhino Looking at Moon
犀牛望月为形似犀牛的巨石,抬头望月,遥寄相思之情。此景源自当地民间一爱情故事传说,妻子因孝心和忠贞感动人神去世后被托送进月宫与嫦娥作伴;丈夫需把自己采撷的楠木籽种植大地,楠木长入天空,伸入月宫那一日,就可以延树而上与心爱的人相聚,于是丈夫化成一头犀牛,一边守护这片楠木健康上长,一边远望月亮,寄托相思。
Gazing at the moon is a giant rock resembling a rhino. Looking up at the moon, one can express their longing from far away. This scene originates from a local folk love story legend, in which wife was moved by filial piety and loyalty, and was sent to the Moon Palace to accompany Chang'e; The husband needs to plant the nanmu seeds he collects on the earth. On the day when the nanmu grows into the sky and reaches into the Moon Palace, he can extend the tree and reunite with his beloved. So the husband transforms into a rhino, guarding the healthy growth of this nanmu while gazing at the moon from far away, expressing his longing.